前一篇:樂羊子妻 后一篇:荔枝圖序
李憑箜篌引全文閱讀:
出處或作者:李賀
吳絲蜀桐張高秋,空山凝云頹不流。
江娥啼竹素女愁,李憑中國彈箜篌。
昆山玉碎鳳凰叫,芙蓉泣露香蘭笑。
十二門前融冷光,二十三絲動紫皇。
女媧煉石補天處,石破天驚逗秋雨。
夢入神山教神嫗,老魚跳波瘦蛟舞。
吳質不眠倚桂樹,露腳斜飛濕寒兔。
李憑箜篌引全文翻譯:
吳絲蜀桐制作的精美箜篌,在深秋里彈奏,靈徹的琴聲,使空中的云彩凝垂不流。
湘娥感動淚灑斑竹,素女聆聽滿懷哀愁。這是樂師李憑,在京城演奏箜篌。
樂聲時而像昆山玉碎,時而像鳳凰悠鳴,時而使荷花泫露而泣,時而使香蘭含笑開口。
長安城十二門前,消融了寒秋的冷光,二十三弦的清響驚動了九霄之上的紫皇。
樂聲沖上女媧煉石補天的地方,驚得五色石破,引來秋雨啾啾。
夢幻中進入神山教神嫗彈奏,樂聲使老魚躍波傾聽,瘦蛟翻江跳舞。
月宮里吳剛徹夜不眠倚著桂樹,寒露斜飛,打濕了凝神靜聽的玉兔。
李憑箜篌引對照翻譯:
吳絲蜀桐張高秋,空山凝云頹不流。
吳絲蜀桐制作的精美箜篌,在深秋里彈奏,靈徹的琴聲,使空中的云彩凝垂不流。
江娥啼竹素女愁,李憑中國彈箜篌。
湘娥感動淚灑斑竹,素女聆聽滿懷哀愁。這是樂師李憑,在京城演奏箜篌。
昆山玉碎鳳凰叫,芙蓉泣露香蘭笑。
樂聲時而像昆山玉碎,時而像鳳凰悠鳴,時而使荷花泫露而泣,時而使香蘭含笑開口。
十二門前融冷光,二十三絲動紫皇。
長安城十二門前,消融了寒秋的冷光,二十三弦的清響驚動了九霄之上的紫皇。
女媧煉石補天處,石破天驚逗秋雨。
樂聲沖上女媧煉石補天的地方,驚得五色石破,引來秋雨啾啾。
夢入神山教神嫗,老魚跳波瘦蛟舞。
夢幻中進入神山教神嫗彈奏,樂聲使老魚躍波傾聽,瘦蛟翻江跳舞。
吳質不眠倚桂樹,露腳斜飛濕寒兔。
月宮里吳剛徹夜不眠倚著桂樹,寒露斜飛,打濕了凝神靜聽的玉兔。